Праздник ёлки в школе

Праздник ёлки в школе
  В уфимской школе с углублённым изучением иностранных языков № 117 имени Г.Г.Аскина в канун Старого нового года состоялся необычный новогодний урок. Он прошёл в первом «б» классе (классный руководитель Лилия Альбертовна Нугуманова).

Казалось, что отшумели новогодние ветра, мороз ослабил крепость и можно успокоиться, не переживать за новогодние наряды и подарки. Однако сила традиций сильна в нашем обществе! И Старый новый год никто не отменял, а для детей – это ещё одна возможность вспомнить народные обычаи и легенды, связанные с Новым годом.

Педагог-библиотекарь школы Ольга Алексеенко предложила первоклассникам совершить сказочное путешествие в Новый год, и эта идея была с радостью подхвачена. Ещё бы: вновь пережить волнующие моменты праздника, узнать что-то новое из истории народных гуляний, вспомнить новогодние истории – заманчиво и увлекательно!

Класс снова был украшен новогодней атрибутикой, Ольга Алексеенко поделилась своей коллекцией новогодних открыток. Праздник вернулся, и ребята выглядели счастливыми.

В качестве гостя в школу была приглашена журналист, писатель, общественный деятель Ирина Бакке. Она позвала всех совершить  виртуальную экскурсию по страницам мифов и сказаний, познакомиться с героями рождественских преданий, одним словом, окунуться в атмосферу чудес и превращений.

Зимушка-зима! Уж, какие морозы да ветры она ни напускает, уж какими сугробами снежными ни засыпает, и солнышко красное зимой не согревает, но всё равно зиму мы ждём и любим. Зимний декабрь – самый студёный, февраль – самый короткий, а январь – самый праздничный. К январю в России всегда относились почтительно, недаром его называли «Месяц январь-батюшка».

Ученики слушали рассказ журналиста с интересом и любопытством. Заодно они узнали, что за профессии: «журналист» и «писатель». Ребята даже высказывали своё мнение, делились своими познаниями в области культурологических знаний. Они называли непременных участников новогоднего праздника: Деда Мороза в России, Санта Клауса в Англии и Америке. А ещё прозвучали французский Пьер Ноэль, итальянская бабушка Морозиха. В Швейцарии считалось, что подарки детям приносит сказочная тётушка Ария. В ночь перед Рождеством она спускается с гор с клюкой в руке в сопровождении ослика, у которого на спине крепились две тяжёлые корзины с подарками, а на шее – колокольчики. Старушка проникала в дом через замочную скважину или полуоткрытое окно, а иногда и через каминную трубу.

Новый год неразрывно связан с Рождеством, поэтому Ирина Бакке прочитала в классе рождественскую колядку и задала ученикам загадку о том, о чём мечтали дети на подарок сто лет назад: «Бел, как снег, в чести у всех и нравлюсь вам, да во вред зубам». Пришлось потрудиться в отгадывании, не сразу догадались, что это сахар.

Но на этом мистерия встречи не закончилась. Школьники прослушали рассказ писателя «Дружба зародилась в канун Рождества» о праздновании Дня в Болгарии. Путешествие продолжилось! Смешные традиции болгарского народа, как например, чихание за новогодним столом, вызвали смех и всеобщее оживление. Гость мероприятия захватила сувениры и утварь, привезённые из Болгарии, чтобы наглядно показать декоративные особенности предметов болгарского народа.

А в завершение Ирина Бакке пожелала всем «Сурва, сурва, весела година!» и похлопала детей, а также учителя и библиотекаря по спине кизиловой веточкой, как это принято в балканской стране.